Kahvipöydässä joskus äimisteltiin, että kylläpä kauas on pitkä matka. Siitä se ajatus sitten lähti, ja lopputuloksena reiluhko sakki suomalaisia kylähulluja ajoi heinäkuussa 2011 Gibraltarille alle 500e romuautoilla.
Kylläpä videoiden teossa onkin kestänyt... Joka tapauksessa päivät 6 ja 7 ovat nyt purkissa ja videomuotoinen matkatarina ehtinyt jo Espanjan puolelle Blanesiin. Käy katsomassa. :) Päivä 6, Bormio IT - Arenzano IT
Scrapyard-tiimi hieraisi silmiään pariinkin kertaan kun Nettiautosta löytyi myynnissä tutunnäköinen auto, ja DDR-tiimi vahvisti että kyseessä on todellakin sama kapistus joka lähestulkoon uskollisesti palveli reissulla kesällä ja joka Espanjassa myytiin. Uskokaa tai älkää, pahka-Citikka on kestänyt myös paluumatkan!
Nettiauton ilmoituksen mukaan sitä kaupiteltiin kilvettömänä, ja on nyt merkitty myydyksi. Sen aikaa kun linkki toimii, ilmoituksen löydät tästä: http://www.nettiauto.com/citroen/bx/4457754
Kauan siinä taas meni mutta viimein vitospäivän kooste on valmis.
Alppien ylityspäivä oli monelle meistä erityisen tärkeä, Stelvio Pass oli Gibraltarin jälkeen tärkein rajapyykki ja käymisen kohde. Kaikki sinne pääsi, vastoin kannustusjoukkojen oletuksia. :) Videomateriaalia päivästä oli erityisen paljon ja etapin tärkeydestä johtuen koosteesta tuli extrapitkä. Niinkin pitkä ettei se Youtubeen sopinut yhtenä palana. Tästä johtuen kooste tulee kahdessa osassa jotka on tarkoitus katsoa yhteen putkeen.
Toivottavasti viihdytte. :)
Sain vihdoin aikaiseksi kyhäillä Youtubeen soittolistan tähänastisista koosteista. Kolmospäivän kooste on toistaiseksi mykkäfilmi malliltaan tekijänoikeussyistä johtuen, se löytyy Vimeon puolelta äänineen ja linkki tähän löytyy koosteen selitteestä. Tähänastinen soittolista löytyy linkistä SOITTOLISTA, tähän lisään koosteita sitämukaa kun niitä saan valmiiksi.
Päivä 5 pitää sisällään Alppien ylityksen legendaarisen Stelvio Passin kautta. Materiaalia on reilusti ja siksi editoinnissa menee aikaa, mutta tässä pikakatsaus sanan varsinaisessa merkityksessä mäen huipulle punnertamisesta. Yhden kameran suora veto 10x nopeudella, nopeutuksen vuoksi nousu saattaa näyttää vaivattomalta:
Couple of days back I heard some of you viewers have asked for subtitles in english to the videos in order to get the best out of them. Part 1 is now somehow translated (don't mind yapping on precise wordings), hope you'll enjoy this. I'm about to translate other parts too but it may take awhile. Patience, people!
Instead of posting a new blog text every time I'll just post these translated ones to this blog.